The Gaelic Poetry Nook will present poetry both in English and Gaelic.

Turas Once
Thill sinn feasgar
far an robh sinn a' gearradh.
Ràinig sinn am bàgh leis a' gheòla.

An làn a' tighinn
's an fheamainn a' dol air bhog.
Thòisich sinne ga cruinneachadh.

Bha 'n sàl flodach.
Shiaod sinn am ball ri chèile.
Theannaich sinn an ròp aig an oir.

Cha robh e ro mhòr
ach bha e tiugh, dùmhail.
Dhèanadh e buntàta gu leòr dhuinne.

Dh'fhalbh sinn leis
's e ceangailte ri tobhta.
Sheas am badadh 's cha do thruis e.

Bha i air fàs fuar
mun d'ruig sinn, 's lot dearg
a' dol am feabhas san àird an-iar.

Gealach fhann
ag èirigh, còta ban
sgòthan mu casan, 's muir-lan ciùin.

Oidhch' eile bha siud, bliadhn' eile.

Iain Macdhomhnaill
We went back in the evening
to where we had been cutting.
We reached the bay in the boat.

The tide having turned
and the seaweed beginning to float
We began to gather it together.

The salt water was lukewarm.
We pulled the raft of seaweed together.
We pulled the rope tight at the edge.

The raft was not too big
but it was thick, well-packed.
It would grow enough potatoes for us.

We set off with it,
tied to a thwart.
The binding held, didn't run along the rope.

It had grown cold
before we arrived, with a red wound
healing in the west.

A pale moon
rising, a petticoat
of clouds round its feet, and a calm high tide.

That was another night, another year.

Ian MacDonald

Source for this An Tuil - Anthology of 20th Century Scottish Gaelic verse If you are interested in ordering you have two options either going through our open book to use a credit card

or you can send cash by going here.

You can find more articles in the archive under Gaelic Poetry Nook.

HomeNewTable of ContentsSearchArchiveEmail

Scottish Radiance
Designed and Copyright 2004
Innovative Consulting Services, Inc.
Since April 1, 2004